Photo by Romain Vignes / Unsplash

Übelsetzungen

Clips 29. Nov. 2020

Manchmal versagt die Deutsche Synchro komplett. Aus welchem Film/welcher Serie stammen die folgenden Sätze. Extrapunkte gibt es für den Originalsatz auf Englisch und doppelte Extrapunkte für eine passende Deutsche Variante.

  1. „Nicht brennbar“ bedeutet „brennbar“? Was für ein Land?
  2. Computer, was ist das für ein Mist, den ich da sehe?
  3. Tja, dann schlage ich vor, Gentlemen, dass wir lernen, ein eckiges Schwein durch ein rundes Loch zu schieben.
  4. Ok, Jungs, hört zu. Das ist ein Blues, Rhythmus B. Achtet auf den Tempiwechsel, der Rest kommt von selbst, okay?
  5. Du wirst jetzt diese Tüte durchwühlen und meine Brieftasche raussuchen. – Welche ist es? – Die, auf der „böser schwarzer Mann“ steht.
  6. Mach mir davon eine harte Kopie.
  7. Einmal habe ich mit dem Verlobten meines Bruders geschlafen.
  8. Fahr auf die abgelegene Rampe!
  9. Was ist mit Null-Zwei?
  10. Ich habe ein Schloss. – Da oben! – Dann sehen wir mal.
Clips (Deutsch) als Hints
0:00
/0:03

1

0:00
/0:03

2

0:00
/0:05

3

0:00
/0:05

4

0:00
/0:12

5

6 Wurde nachsynchronisiert und ich habe keinen Clip gefunden mit dem Fehler.

0:00
/0:08

7

0:00
/0:03

8

0:00
/0:11

9

0:00
/0:07

10

Auflösung

1. The Simpsons, S12E18: Trilogy of errors

“Inflammable” (entflammbar) means “flammable” (flammbar)? What a Country?

0:00
/0:03


2. Star Trek: The Next Generation, S04E05, Remember Me

Computer, What is that mist (Nebel) I’m seeing?

0:00
/0:04


3. Apollo 13

I suggest you gentlemen invent a way to put a square peg (nicht pig) in a round hole.

0:00
/0:05


4. Back to the Future

All right guys, listen, this is a blues riff in B (Tonart H). Watch me for the changes (er meint Akkorde, nicht Tempi), and try and keep up, okay?

0:00
/0:05


5. Pulp Fiction

I want you to go in that bag and find my wallet. – Which one is it? – The one that says “Bad Motherfucker”

0:00
/0:11


6. Blade Runner

Gimme a hardcopy (Ausdruck) right there.

0:00
/0:04


7. Moonstruck

Once I slept with the brother of my fiancé.

0:00
/0:08


8. Terminator 2

Take the off-ramp (die Ausfahrtsrampe)

0:00
/0:05


9. The Abyss

What about O₂ (Sauerstoff)?

0:00
/0:10


10. Total Recall

I got a lock (Ich kann ihn orten)

0:00
/0:06

Tags